The woman in you is the worry, the worry in me
C’est fou ce que la musique te donne des idĆ©es parfois et je
crois que je ne vais pas regretter la nuit d’hier que j’ai passĆ© avec mon un ami question
de fĆŖter son anniversaire.
- La femme : s’il te plait, peux-tu me passer le
stylo ?
- L’homme : (donnant le stylo Ć sa femme) bien
sƻr.
- La femme : (explose en sanglots)
- L’homme : ta mĆØre te manque, je sais.
LĆ , ce que je dĆ©teste le plus quand je suis en train de
regarder un film est arrivƩ. Cette publicitƩ...
LassĆ©, je remets les Ć©couteurs pour continuer ce que j’ai
commencĆ© avec Ben Harper quand la scĆØne du film me revient et je me suis dit
qu’il y a un truc qui cloche dans cette petite conversation que la femme a
(essayĆ©e d’) entamer, et je me suis mis Ć traduire tout Ƨa du langage de femmes
vers un langage normal et le rĆ©sultat ressemble un peu Ć Ć§a :
- La femme : ChĆ©ri, c’est si Ć©trange ! c’est pendant
les moments oĆ¹ nous sommes si proches physiquement l’un de l’autre que je me
sens si loin de toi, car cela me rappelle quand nous Ć©tions encore Ć©tudiants,
on aimait s’asseoir coude contre coude, se regarder dans les yeux et sentir
cette profonde et indescriptible connexion qui transcendait le temps et
l’espace et maintenant que nous sommes lĆ , sous le mĆŖme toit, toutes ces choses
me semblent tĆ©nues. Nous passant notre temps Ć lire les journaux et regarder la
tƩlƩvision et je me demande si nos liens physiques nous pousse paradoxalement
dans une paritĆ© profonde a un point qu’une simple demande pleine de sens est devenue
une base de l’expression, veux-tu me montrer que tu as compris ce que je veux
dire ?
- L’homme : (donnant le stylo Ć sa femme) bien sĆ»r.
- La femme : (explose en sanglots)
- L’homme : ta mĆØre te manque, je sais.
She keeps him guessing : Ben Harper - The
Woman In You.
COMMENTAIRES